Procol Harum – A Whiter Shade of Pale (1967)

Publicado: 23 diciembre, 2010 en rock
Etiquetas:, ,

Hoy traemos una de esas canciones que todo el mundo conoce. Como ocurre muchas veces, la canción es tan famosa que eclipsa al grupo y muy pocas personas son capaces, hoy, de recordar quiénes eran Procol Harum. Además de ser “la banda de A whiter shade of pale”, fueron uno de los pioneros del rock progresivo gracias, en especial, a una suite de 17 minutos titulada In Held ´Twas In I (no le busquéis sentido al nombre, es un acrónimo).

Gary Brooker, que se llama el padre de la criatura, se juntó con varios músicos de su zona e incluso con un poeta, Keith Reid, para dar forma a un grupo de música experimental. Medio en broma medio en serio, adoptaron por nombre el del gato de su mánager. Otras interpretaciones le dan un significado en latín a la frase Procol Harum. Tampoco importa mucho.

Lo interesante es que su primera grabación fue la canción de hoy. Todos la conocéis y espero que pocos la reconozcáis mejor por la traducción que el franquismo hizo de su letra: “con su blanca palidez”. Decidme que no. El caso es que este single les dio tanta fama que en un par de meses estaban de gira con Jimi Hendrix. Nunca repitieron el éxito abrumador de este hit, pero sus lanzamientos tuvieron siempre una aceptación bastante buena, en especial el álbum A Salty Dog (1969). Durante los setenta hicieron varios lanzamientos en directo con arreglos de orquesta, que quedaban muy bien con sus canciones más largas y enrevesadas, pero las disputas internas y los continuos cambios en sus filas terminaron con Procol Harum a finales de los 70.

Procol Harum regresaron en los años 90, publicando un disco que nadie recuerda. Hasta el día de hoy han seguido tocando en directo y editando recopilatorios, pero lo que nos interesa hoy es la canción. Así que vamos a 1967.

We skipped the light fandango
Turned cartwheels ‘cross the floor
I was feeling kinda seasick
But the crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
And the waiter brought a tray

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale

She said, “There is no reason
And the truth is plain to see.”
But I wandered through my playing cards
And they would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open wide
They might have just as well been closed

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale

She said, “I’m here on a shore leave,”
Though we were miles at sea.
I pointed out this detail
And forced her to agree,
Saying, “You must be the mermaid
Who took King Neptune for a ride.”
And she smiled at me so sweetly
That my anger straightway died.

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale

If music be the food of love
Then laughter is it’s queen
And likewise if behind is in front
Then dirt in truth is clean
My mouth by then like cardboard
Seemed to slip straight through my head
So we crash-dived straightway quickly
And attacked the ocean bed

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s