Don McLean – American Pie (1971)

Publicado: 12 septiembre, 2009 en rock
Etiquetas:, ,

La de hoy creo que nos la sabemos todos, así que va a ser cortita (es un decir)

La canción habla sobre las muertes de Buddy Holly, Ritchie Valens y J. P. Richardson en un accidente de avión el 3 de febrero de 1959 (fecha conocida como El día que murió la música), aunque realmente fue escrita 12 años después, en 1971. Además incluye referencias a muchos otros artistas y a la biografía de McLean a lo largo de ocho minutos y medio: la canción más larga que ha sido número 1 de Billboard.

McLean ha sacado más de una docena de discos desde entonces, pero aún se le recuerda por esta canción, así que sí, es un one hit wonderm, y es la quinta canción más importante del siglo XX según el proyecto Songs of the Century

American Pie era parte de un disco con el mismo nombre, publicado en 1971 y reeditado en 1980. La letra ha sido objeto de estudio a lo largo de los años, porque es bastante críptica. Cuando le preguntaron qué significa, respondió “significa que ya no voy a tener que volver a trabajar nunca”, y qué razón tenía, o cosas más serias, como “No hay que analizarlas, son poesía”. Aun así, la gente se ha comido la cabeza durante décadas para averiguar quiénes son los personajes de la canción. El Bufón, El rey y la reina, Satán, La chica que cantaba blues…

Se supone que se pueden encontrar referencias a los tres muertos además de a The Monotones, Marty Robbins, Dylan (el bufón), Elvis (el rey), Connie Francis (la reina), James Dean, Lenin, Marx, Charles Manson, The Byrds, The Beatles, Mick Jagger o Janis Joplin, entre otros.

¿Se os ocurre algo más?

La letra es larga, así que está tras el corte:

A long, long time ago…
I can still remember
How that music used to make me smile.
And I knew if I had my chance
That I could make those people dance
And, maybe, they’d be happy for a while.

But february made me shiver
With every paper I’d deliver.
Bad news on the doorstep;
I couldn’t take one more step.

I can’t remember if I cried
When I read about his widowed bride,
But something touched me deep inside
The day the music died.

So bye-bye, miss american pie.
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
And them good old boys were drinkin’ whiskey and rye
Singin’, “this’ll be the day that I die.
“this’ll be the day that I die.”

Did you write the book of love,
And do you have faith in God above,
If the Bible tells you so?
Do you believe in rock ’n roll,
Can music save your mortal soul,
And can you teach me how to dance real slow?

Well, I know that you’re in love with him
`cause I saw you dancin’ in the gym.
You both kicked off your shoes.
Man, I dig those rhythm and blues.

I was a lonely teenage broncin’ buck
With a pink carnation and a pickup truck,
But I knew I was out of luck
The day the music died.

I started singin’,
“bye-bye, miss american pie.”
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin’ whiskey and rye
And singin’, “this’ll be the day that I die.
“this’ll be the day that I die.”

Now for ten years we’ve been on our own
And moss grows fat on a rollin’ stone,
But that’s not how it used to be.
When the jester sang for the king and queen,
In a coat he borrowed from james dean
And a voice that came from you and me,

Oh, and while the king was looking down,
The jester stole his thorny crown.
The courtroom was adjourned;
No verdict was returned.
And while lenin read a book of marx,
The quartet practiced in the park,
And we sang dirges in the dark
The day the music died.

We were singing,
“bye-bye, miss american pie.”
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin’ whiskey and rye
And singin’, “this’ll be the day that I die.
“this’ll be the day that I die.”

Helter skelter in a summer swelter.
The birds flew off with a fallout shelter,
Eight miles high and falling fast.
It landed foul on the grass.
The players tried for a forward pass,
With the jester on the sidelines in a cast.

Now the half-time air was sweet perfume
While the sergeants played a marching tune.
We all got up to dance,
Oh, but we never got the chance!
`cause the players tried to take the field;
The marching band refused to yield.
Do you recall what was revealed
The day the music died?

We started singing,
“bye-bye, miss american pie.”
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin’ whiskey and rye
And singin’, “this’ll be the day that I die.
“this’ll be the day that I die.”

Oh, and there we were all in one place,
A generation lost in space
With no time left to start again.
So come on: jack be nimble, jack be quick!
Jack flash sat on a candlestick
Cause fire is the devil’s only friend.

Oh, and as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage.
No angel born in hell
Could break that satan’s spell.
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite,
I saw satan laughing with delight
The day the music died

He was singing,
“bye-bye, miss american pie.”
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin’ whiskey and rye
And singin’, “this’ll be the day that I die.
“this’ll be the day that I die.”

I met a girl who sang the blues
And I asked her for some happy news,
But she just smiled and turned away.
I went down to the sacred store
Where I’d heard the music years before,
But the man there said the music wouldn’t play.

And in the streets: the children screamed,
The lovers cried, and the poets dreamed.
But not a word was spoken;
The church bells all were broken.
And the three men I admire most:
The father, son, and the holy ghost,
They caught the last train for the coast
The day the music died.

And they were singing,
“bye-bye, miss american pie.”
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
And them good old boys were drinkin’ whiskey and rye
Singin’, “this’ll be the day that I die.
“this’ll be the day that I die.”

They were singing,
“bye-bye, miss american pie.”
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin’ whiskey and rye
Singin’, “this’ll be the day that I die.”

comentarios
  1. David dice:

    Está claro que está cargada de referencias al accidente de Lynyrd, pero parece que Mclean dejo parte de su huella en algunos versos, que tal estos?:

    Well, I know that you’re in love with him
    `cause I saw you dancin’ in the gym.
    You both kicked off your shoes.
    Man, I dig those rhythm and blues

    espero estar en lo cierto, parece que a alguien le dolia dejar a otra persona, y verla en brazos de otro.

    Anyway, felicidades por el blog!

  2. garrafalegion dice:

    me gusta mas la version de Weird Al Yankovic -the saga Begins

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s