Yoko Shimomura – Song of Mana (1999)

Publicado: 27 febrero, 2009 en Frikismo, popitas, salsa agridulce
Etiquetas:, ,

Ésta es fuerte. O cómo hablar de una canción de una banda sonora sin mencionar el producto del cual forma parte. Vamos a intentarlo. “Song of Mana” es una canción original de Yoko Shimomura (下村· 陽子,), compositora japonesa especializada en música de videojuegos: Street Fighter II, Kingdom Hearts, Super Smash Bros. Brawl, Final Fantasy Versus XIII

Antes de que huyáis despavoridos (algunos ya lo habrán hecho), lo de hoy es una canción normal. Tiene su intro de piano, su subidón con riff, estructura verso-estribillo-verso-estribillo, una letra preciosa y no es necesario en absoluto saber de dónde sale o en qué momento suena para entenderla y que te guste. Vamos a hacer el esfuerzo de pensar que es una canción bonita, sin más. Y no es la típica canción facilona de pop japonés; de hecho la letra ni siquiera está en japonés, está en sueco, y el riff le da mucha consistencia, aunque eso sí, es de flauta. Un riff de flauta, sí. Hay otras cosas además de guitarra, bajo y batería…

La instrumentación corre a cargo de Sanae Hatori (piano), Takashi Asahi (flauta), Osamu Katsumori (guitarra), Yoshiyuki Kuriyama (bajo) y  Kiichirou Akui (percusión). La voz, lógicamente, la pone una cantante sueca: Annika Ljundberg. Parece un nombre desconocido a simple vista, pero los que escucharais los 40 principales a mediados de los 90 seguro que reconocéis el  grupo en que estaba: RedNex. ¿No?

Son éstos:

http://www.youtube.com/watch?v=WUginTIr8os

Pero volvamos al tema. Song of Mana es una canción agridulce, que puede resumirse en tratar de escapar de algo (“my life took a turn / I am born anew“) sin ser capaz de llegar nunca a alcanzar aquello que buscas (“seasons come and go / and I follow the same tracks”), a pesar de que lo buscas con todas tus fuerzas, que son minúsculas (“a grain of sand in the desert / a drop of water in the ocean“). Pero tampoco es un fracaso absoluto, porque el simple viaje de un punto a otro suele ser mucho mejor que la recompensa que (supones) te espera al final del recorrido (“Finally, finally I reach you“), cuando te das cuenta de que no has sido capaz de escapar del todo de aquello de lo que venías huyendo (“thought I was free / free from the past“)

“Song of Mana” es un camino; es el camino que todos hemos emprendido alguna vez, o más de una, entre lo que tienes (“a song both kind and cruel”) y lo que deseas (“all I want is to sleep embraced in your song”), o entre el fondo del pozo lleno de ratas y lo alto de una montaña con el arcoiris de fondo. A veces algo te pone en marcha, te despierta, (“I heard a nostalgic song, somewhere far away“) y te empuja a moverte hacia cualquier lugar mejor que el tuyo. Y eso, a veces, es cualquier lugar.

Sinceramente, lo de menos es que salga en un videojuego…

Si os gusta Yoko Shimomura, hace poco más de un año salió un recopilatorio con versiones orquestales de algunos de sus temas, Drammatica, que es un bonito disco de música clásica, e incluye una versión instrumental de “Song of Mana“.

A disfrutar:

Original Swedish

English Translation

Jag hörde I heard
En nostalgisk A nostalgic
Sång någonstans långt borta Song somewhere far away
 
Den rörde djupt I mitt hjärta It touched me deeply in my heart    
En ung styrka A young force    
Talade om livets sång Speaking of the song of life    
 
Jag är född av dig I am born of you    
Och jag kom tillbaks And I will return    
Sluten I en sång, både vänlig och grym In a song, both kind and cruel    
Mitt live tog en vändning My life took a turn    
Jag är född på nytt I am born anew    
 
Skyndar mig för att få vara dig nära Hurrying to get next to you    
Om och om igen, längtar jag Again and again, I long for you    
Efter dig jag skyndar mig After you I hurry    
För att få vara dig nära To try to be next to you    
Om och om igen, längtar jag efter dig Again and again, I long after you    
 
Min längtan ej nån diamant (Bara en linten kristall) My longing is no diamond (A tiny crystal)    
Ett sandkorn i öknen, en droppe i havet A grain of sand in the desert, a drop of water in the ocean    
Men med högmod, kommer jag But with pride, I come    
 
Åstider kommer och går Seasons come and go    
Och jag följer i samma spår And I follow the same tracks    
Allt jag vill är att sova, All I want is to sleep,    
Omfamnad i din sång Embraced in your song    
Allt jag vill är att vänta, All I want is to wait,    
Kura ihop i en dröm Curled up in a dream    
Jag följer min längtan till dig I follow my longing for you    
 
Satt ridande på en vind I was riding on the wind    
Ekar långt din sång Your song echoed far    
Kastad av vågor, svallar ja mot dig Thrown by waves, I am surging to you    
 
Ung energi (En nostalgisk sång) Young energy (A nostalgic song)    
Ditt leende jag håller så nära I hjärta I keep your smile close to my heart    
Och jag fortsätter min färd And I continue my journey    
 
Det är ont om tid, jag måste skynda mig Time is short, I must hurry    
Trodde att jag var fri, Thought I was free,    
Fri från det förflutna Free from the past    
Men mångfärgade minnen But many-colored memories    
Blommar djupt i mig Bloom deep inside of me    
Åntiglen, åntiglen når jag dig Finally, finally I reach you    
Hör min sanning och se min dröm Hear my truth and see my dream    
Min vackra dröm My beautiful dream    
 
Åstider kommer och går Seasons come and go    
Och jag följer i samma spår And I follow the same tracks    
Trodde att jag var fri, Thought I was free,    
Fri från det förflutna Free from the past    
Men mångfärgade minnen But many-colored memories    
Blommar djupt i mig Bloom deep inside of me    
Åntiglen, åntiglen når jag Finally, finally I reach    

Traducción robada vilmente de  www.seikens.com

comentarios
  1. wamhyn dice:

    io me enamor3 de la cancion
    y pz mi juego nunk lo pude terminar
    por q se trabo jajajaja
    p3r0 ps si alguien me kuenta el final
    se los agradezere muxo
    bueno
    bye

  2. nana dice:

    realmente muy bueno . que le hayan dedicado esta pagina a la musica de mana es … pero un honor y mas que te tomes el trabajo de buscar el origen del tema no sabia que era sueco🙂 desde que compre el juego y lo puse en la play y escuche esa musica y los personajes mi favorito era el conejojejejeje …….buenos un beso y adelante

  3. Metalsaurio dice:

    Luego me leeré con el post con calma y escucharé la canción, pero si compone para el street fighter seguro que es genial, jeje!

    Sabes que el viernes pasado salió el SF IV?😛

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s